天涯小站 2.0

 找回密码
 注册
搜索
天涯小站 2.0 首页 拾萃文学艺术
订阅

文学艺术

waspking: 格尔尼卡
Normal 0 false false false EN-US ZH-CN X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 ...
2025-10-4 12:12 AM
瘦舟: 七律一首
探望父母期间在富水河边的家乡参加了一场中学同学聚会,见到多位多年不见的老同学。大家一起笑谈过去的青春往事和别后的经历,一起吃饭喝酒唱歌,度过了一段十分美好的时光,特试作诗一首记之。七律 (平水韵一先) ...
2025-7-20 01:01 PM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续六)
最后,这里是我的续貂之译:海之恋曲我要重归大海 去那一片孤寂苍茫的海天我所要的 只是一艘高桅大船 星光引航向前伴随着舵轮颤动 海风如歌 白帆在振荡海面灰雾蒙蒙 天际处鱼肚色的破晓曙光我要重归大海 回应波浪汹 ...
2025-7-8 10:09 AM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续五)
在阅读不同版本的译文中,我对两份都是来自台湾的评论及译文颇为赞赏,这就是我在“续二”中提到的“安妈”与“黑发男子”。安妈的译文发表日期为2023年2月10日,全文如下:海之戀我一定要重回海上,回到那寂寥的大 ...
2025-7-5 11:02 PM
瘦舟: 新五绝字谜
新编了一个五绝字谜,贴在这,不知有没有人来猜:初看不利行,缺此马车倾。投井留佳客,冠名方首城。
2025-7-3 12:55 PM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续四)
毫无疑问,Masefield的这首诗是一首好诗,因而想把这首诗翻译成中文的人会比较多,我也不能“免俗”。不过我想在这之前,不妨让AI来试试看。先试一下电脑上的ChatGPT App。最初出来的翻译惨不能赌——它居然能提供出 ...
2025-7-3 12:54 PM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续三)
前文提到,翻译家黄杲炘先生对Sea Fever这首诗有过研究,但是我没有找到黄杲炘先生本人的译作。经过这两天的努力,现在我已经从2017年第3期《疯狂英语·新悦读》杂志上找到了黄译全文:恋海情我得重下海去,去那寂寥 ...
2025-7-1 12:52 PM
昨夜雨:英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续二)
余光中先生的译诗题为《海之恋》,于1960年发表在台北文星书店出版的《英诗译注》一书。这首译作全文由一位名为“黑发男子”于2022年11月26日整理发表在个人部落格(即个人博客)网站上。在这篇题为《冷知识-25: 看 ...
2025-6-30 02:49 PM
瘦舟: DeepSeek 对“杏花双雁”的点评
我让AI点评一下我的小诗“杏花双雁”,没想到评价竟然如此高,把我笑惨了。下面是它的点评。这首题画诗以春日江畔为背景,通过生动的意象组合展现了画作的意境,整体上呈现出明快悠然的格调。以下从三个维度进行点评 ...
2025-6-28 01:41 PM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记·续一)
从现有资料来看,闻一多先生也许是最早把这首诗翻译成中文,而且还有一位合译者,饶孟侃。这件事在翻译家黄杲炘2018年6月20日《中华读书报》的一篇文章中被提及。这篇文章的标题为“闻一多: 格律移植的先驱”。闻一 ...
2025-6-28 01:40 PM
昨夜雨: 英诗 Sea Fever 以及汉译(读诗笔记)
最近看2024年的英文电影《企鹅课》(The Penguin Lessons),其中提到了英国诗人约翰·马斯菲尔德(John Masefield, 1878-1967)的一首短诗Sea Fever。电影很不错,值得推荐。这首诗最初发表在1902年,流传很广。我 ...
2025-6-28 01:40 PM
瘦舟: 杏花双雁
偶然在一个CND文档中看到一组题画诗,档主标明我是其中一首的作者。我本人初看却全无印象。细查之后才有了依稀的回忆,发现真是我在十多年前在小靳庄的游戏之作。抄录在此,博诸君一笑。 春风送暖醒芳洲,红杏临波笑 ...
2025-6-23 05:15 PM
昨夜雨: 木桐花雨
木桐花雨灵径蜿蜒锁绿阴木桐花雨寂无人相呼翠鸟啼声远对舞彩蝶空气新 乙巳年四月初三图一:名为“灵径”的步道图二:木桐树花开如雪,又名“五月雪”图三:木桐花 ... ...
2025-5-5 10:24 PM
昨夜雨: 失眠之夜
失眠之夜时针过了午夜 脑海深处还在翻涌着阵阵黑色的暗流窗外的街区不再喧嚣却依然充满着潮湿的哀愁狂妄自大的世界领袖们把一桌好牌打得稀巴烂透股市跌宕起伏 好像是一叶在风浪里艰难前行的小舟教皇在繁忙事务中猝然 ...
2025-4-29 06:52 AM
昨夜雨:流苏花开(诗一首)
流苏花开【题记】故里有不少老树,有的开花,有的不怎么开花。对于我们原住民来说,这些原本都是很稀疏平常的事情。那一棵现在成为珍稀树种的流苏树,也是如此。记忆中 那一个饷午的四月天树顶上洒下碎银子一样的光 ...
2025-4-19 07:29 PM

手机版|天涯小站

GMT-5, 2025-11-5 02:51 AM

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部